RO
În această seară, în jurul mesei de Seder Pesach, se spune din nou o poveste veche de mii de ani – dar care rămâne dureros de actuală: povestea eliberării.
Pesach nu este doar o sărbătoare. Este o memorie vie. Este despre curajul de a pleca, despre credința că libertatea există chiar și atunci când pare imposibilă. Este despre drum, despre identitate și despre puterea de a nu uita.
Într-un loc precum Muzeul Memorial al Holocaustului din Transilvania de Nord, această sărbătoare capătă o greutate aparte. Pentru că aici, libertatea nu este un concept abstract – este o lecție, o rană, o responsabilitate.
Pesach ne amintește că libertatea nu este garantată. Ea trebuie apărată, transmisă și trăită cu demnitate.
Astăzi, mai mult ca oricând, avem datoria să spunem povestea mai departe.
Pentru că memoria este libertate. Chag Pesach Sameach!
ENG
This evening, around the Seder Pesach table, an ancient story is told once again – a story thousands of years old, yet deeply relevant today: the story of liberation.
Pesach is not just a holiday. It is a living memory. It speaks of courage, of the will to leave, of faith in freedom even when it seems impossible. It is about journey, identity, and the power of remembrance.
In a place like the Northern Transylvania Holocaust Memorial Museum, this celebration carries a deeper weight. Because here, freedom is not an abstract idea – it is a lesson, a scar, and a responsibility.
Pesach reminds us that freedom is never guaranteed. It must be protected, passed on, and lived with dignity.
Today, more than ever, we have a duty to carry this story forward.
Because memory is freedom.
Chag Pesach Sameach!